From times immemorial people have been telling stories to one another; humanity at large as well as entire civilizations have been built open this storytelling impetus. First orally, later through other media and art forms, stories have spread among cultures, eras, and generations engaging an ever growing dissemination. Technical and technological developments have helped in this enterprise, across a vast array of long-lasting and canonical art forms as well as more popular and recent ones. Film is precisely at that intersection, which makes it a privileged form for media confluences at the service of narrative spreading.
But how does this dialogue between film and other media and/or art forms operate? How are stories conveyed form the former to the latter(s), and vice versa? To what purpose and through what means? What, if anything, changes in that transposition, and what remains the same? How does creativity work at this border-crossing and exactly what does it entail? How can film and other media be contained in or influence one another, not just in fictional-oriented works, but also, in keeping up with the times, in more factual and self-representative artistic outputs?
The Vol. 21, Issue 2/2019 of Ekphrasis looks for novel and creative approaches on film and mediality at large, be it dual-, multi-, -inter or transmediality. We aim to contribute to the reflection on media collaboration from the perspective of thecontent, i.e. the subject of the films and other art works, i.e., its narrative aspects, whether fictional or not. This, of course, is highly influenced by the nature of the media/arts involved. Therefore, we will prioritize submissions that are solidly grounded on theoretical work already published on this field and that combine the argument on content with the requirements made by the different media/arts involved.
Suggested Topics: (not limited to this sample)
– Intertextuality, intermediality, intramediality.
– Mediation, remediation, transmediation.
– Art forms as qualified media.
– Phenomena of hybridization.
– Transfer among media.
– Narrative adaptation, appropriation.
– Cinematic ekphrasis.
– Allusion, quotation, pastiche, parody, motifs.
– Remakes, sequels, prequels, spin-offs, reboots.
– Transmedia storytelling projects.
– Cinematic worlds and other media.
– Impossible worlds, characters, and narrative structures across media.
– Medium specificity and collaboration among media/arts.
– Palimpsest, embedding, layering.
– Narrative genres in-between or across media.
– Alternate realities, reworking facts and fiction.
– Myths, legends, fairytales and post-celluloid adaptation.
Issue editors: Fátima Chinita and Liviu Lutas
Deadline for abstracts of between 700 and 1000 words: MARCH 25th 2019.
Acceptance notice: MARCH 31st 2019.
Final submission is due AUGUST 31st 2019.
Date of publication: DECEMBER 30th 2019.
Both proposals and final texts should be in English and should follow the style sheet available on our website (http://www.ekphrasisjournal.
The articles should be original material not published in any other media before.
Ekphrasis is a peer-reviewed academic journal, edited by the Faculty of Theatre and Television, “Babes-Bolyai” University, Cluj-Napoca, Romania. Ekphrasis is indexed in Emerging Sources Citation Index (Clarivate Analytics), ERIH PLUS, EBSCO, NSD, and CEEOL.
BERNHARDT, Walter (ed.). Selected Essays on Intermediality by Werner Wolf 1992-2014: Theory and Typology, Literature-music Relations, Transmedial Narratology, Miscellaneous Transmedial Phenomena. Amsterdam: Brill / Rodopi, 2017.
BURKE, Liam. The Comic Book Film Adaptation: Exploring Modern Hollywood’s Leading Genre Jackson: University Press of Mississippi, 2016.
DYER, Richard. Pastiche. London and New York: Routledge, 2007.
EDER, Jens, Fotis Jannidis, and Ralf Schneider (eds). Characters in Fictional Worlds: Understanding Imaginary Beings in Literature, Film, and Other Media. Bilingual edition English/German. Berlin and New York: Walter De Gruyter GmbH & Co, 2010.
ELLESTRÖM, Lars. Media Transformation: The Transfer of Media Characteristics Among Media. New York: Palgrave Macmillan, 2014.
Transmedial Narration: Narratives and Stories in Different Media. Basel: Springer Nature Switzerland AG, 2019.
ENSSLIN, Astrid. Literary Gaming. Cambridge (Massachusetts) and London (UK): The MIT Press, 2014.
GENETTE, Gérard. Palimpsests: Literature in the Second Degree. Lincoln and London: University of Nebraska Press, 1997 .
GRISHAKOVA, Marina and Marie-Laure Ryan (eds). Intermediality and Storytelling. Berlin and
New York: Walter de Gruyter GmbH & Co., 2010.
HUTCHEON, Linda. A Theory of Parody: The Teachings of Twentieth-Century Art Forms (2nd edition. Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 2000 .
A Theory of Adaptation (2nd edition). London and New York: Routledge, 2013 .
JENKINS, Henry. Convergence Culture: Where Old and New Collide. New York and London: New York University Press, 2006.
KUKKONEN, Karin and Sonja Klimek (eds.). Metalepsis in Popular Culture. Berlin and New York: Walter De Gruyer GmbH & Co, 2017.
LOOCK, Katheen and Constatine Verevis (eds.). Film Remakes, Adaptations and Fan Productions: Remake/Remodel. Basingstoke and New York: Palgrave Macmillan, 2012.
LOPEZ-VARELA AZCARATE, Assunción and Ananta Charan Sukla (eds.). The Ekphrastic Turn: Inter-Art Dialogues. Champaign (Illinois, US): Common Ground Publishing, 2015.
PAVEL, Thomas G. Fictional Worlds. Cambridge (Massachusetts) and London (UK): Harvard University Press, 1986.
PROPP, Vladimir. Morphology of the Folk Tale. Austin: University of Texas Press, 1984 .
RYAN, Marie-Laure. (ed.). Narrative Across Media: The Languages of Storytelling. Lincoln and
London: University of Nebraska Press, 2004.
RYAN, Marie-Laure and Jan-Noël Thon (eds.). Storyworlds Across Media: Towards a Media-Conscious Narratology. Lincoln and London: University of Nebraska Press, 2014.
SAGER EIDT, Laura M. Writing and Filming the Painting: Ekphrasis in Literature and Film. Amsterdam and New York: Rodopi, 2008.
WOLF, Werner. “Narrative and Narrativity: A Narratological Reconceptualization and its Applicability to the Visual Arts”, Word & Image: A Journal of Verbal/Visual Enquiry, Vol. 19, No. 3 (3003), pp. 180-197.
ZATLIN, Phyllis. Theatrical Translation and Film Adaptation: A Practitioner’s View. Bristol: Multilingual Matters, 2005.
There are no comments for this doc yet.
Comment posting has been disabled on this doc.